1. В этой песне обратим внимание на несколько примеров использования инфинитивов состояния, чувств, эмоций (в отличие от инфинитивов действия) модели + прилагательное (или наречие):
down - быть в плохом настроении;
infectious - заражать
electric (это не "электрик" и не "электрический") - возбуждать, "заводить"
Как видно из предложенных вариантов перевода такие модели чувств, эмоций, состояний часто передаются а русском языке не прилагательными (в том числе краткими), а глаголами действия.
При использовании таких моделей меняются внутренние связи между членами предложения. Наример: cold - холодный; a cold summer - холодное лето. It was a cold summer last year. - В прошлом году было холодное лето.
Но: He cold - Ему холодно (но не "Он холодный")
Еще один пример инфинитивов состояния, чувств, эмоций в песне: "everybody's gone" (everybody gone): gone - можно перевести как "никого нет", "все ушли" и проч. Это не инфинитивная форма Passive. Например: Where the money? It gone". - "Где деньги? Их нет".
[Verse 1] When I'm down and down
You're the only one that can keep me SINGING (это герундий,после глагола "to keep")
You're electric, it's infectious
My heart beats to your rhythm
Never more alive than when we dance all night (Не следует переводить дословно,
[Chorus] You bring out the best in me вариант: "так сильлно")
You bring out the best in me
My heart beats to your rhythm
And you give me all your love
You hit me like a drum
My heart beats to your rhythm
My heart beats to your rhythm
[Verse 2] Spinning up a storm and everybody's gone
We're still going strong
I never thought that I could dance all night
[Chorus] You bring out the best in me
You bring out the best in me
My heart beats to your rhythm
And you give me all your love
You hit me like a drum
My heart beats to your rhythm
My heart beats to your rhythm
My heart beats to your rhythm
[Bridge] You're electric, it's infectious
My heart beats to your rhythm
[Chorus] You bring out the best in me
You bring out the best in me
My heart beats to your rhythm
And you give me all your love
You hit me like a drum
My heart beats to your rhythm
You bring out the best in me
You bring out the best in me
My heart beats to your rhythm
And you give me all your love
You hit me like a drum
My heart beats to your rhythm
My heart beats to your rhythm
My heart beats to your rhythm
Песня двух влюбленных друг в друга молодых людей, которые могут танцевать и танцевать всю ночь напролет. Их сердца бьются в ритм друг друга, их тела становятся как барабаны, внутри которых бьются их любящие сердца. Для двоих нет никого другого во всем мире, кто смог бы заставить их сердца биться так сильно.
По ссылке можно посмотреть интервью этих английских певцов одному из английских каналов.